Темница страсти - Страница 20


К оглавлению

20

— Джейми, что-то говорил об этом, но не думаю, что мы пойдем. Так куда мы с тобой сейчас едем? — заторопилась она, стараясь говорить с оживлением, которого не испытывала.

За следующий час они посетили три предлагаемых в аренду здания, а затем выехали на дорогу, ведущую к гавани. Новые здания располагались в двух милях от центра города.

Грэг остановился перед небольшим зданием из легких сборных конструкций, которого здесь не было в тот раз, когда они осматривали здания снаружи.

Вокруг никого не оказалось, и они прошли к первому зданию. Хелен встала на цыпочки, чтобы заглянуть в окно.

— Вот это по размеру мне точно подходит. Просто идеально. Есть своя стоянка для машин, кругом просторно, никакого шума. Как ты думаешь, Грэг?

— О, я согласен с тобой, Хелен.

— А тебе не назвали владельца?

— Нет. В агентстве лишь договорились о встрече и предупредили меня.

Хелен нахмурилась.

— С моей точки зрения, единственный недостаток — все здания новые и могут оказаться слишком дорогими для меня.

— Думаю, можно будет договориться, — уверенно сказал Грэг. — Любой компании важно сдать хоть один дом, чтобы вдохновить остальных.

— Надеюсь, ты прав, — начала Хелен и тут же замолчала, услышав шум машины, свернувшей к временному офису.

Грэг и Хелен быстро вернулись назад, но, когда они обходили здание офиса, Хелен споткнулась и остановилась, подавив готовый вырваться возглас.

Она с изумлением смотрела на мужчину, вылезающего из темной спортивной машины.

ГЛАВА 6

По приподнятым бровям Джоса Хелен поняла, что он удивлен встречей не меньше нее, хотя лишь сухо кивнул и принялся открывать дверь офиса. Потом пропустил их вперед.

— Надо же, какой сюрприз! — Грэг уже оправился от изумления и обрел обычную профессиональную доброжелательность. — Вот не думал вчера, что нам придется свидеться так скоро. Грэг Брэдли, — напомнил он и протянул Джосу руку. — Джос Уэйд, если не ошибаюсь?

Джос молча поставил кожаный кейс на стол и пожал протянутую руку.

— Мне назначили встречу с представителем компании, занимающейся сдачей в аренду этих зданий. Полагаю, это вы? — Грэг тепло улыбнулся, и Джос неохотно кивнул. — Прекрасно. Просто замечательно. — Грэг собственническим жестом взял Хелен под руку. — И, разумеется, Джос, вы знакомы с Хелен.

Джос перевел на нее темные глаза.

— Безусловно. — От его низкого голоса у нее по спине побежали мурашки, и она почувствовала, что все тело начинает болеть от напряжения.

— Полагаю, вам известно, что у нас есть пара клиентов, заинтересованных в этих зданиях. — Грэг потер руки. — Ситуация идеальная, жаль только, что экономический климат не так хорош, как хотелось бы.

Джос все еще смотрел на Хелен, и она поняла, что начинает краснеть.

— Хотите присесть? — предложил он и показал на два кресла.

Грэг галантно пододвинул кресло Хелен. Джос обошел стол и тоже сел.

— Почему тебя интересуют эти здания, Хелен? — спросил он, намеренно игнорируя Грэга.

— Она собирается расширять производственную базу своей компании, — начал Грэг.

— О каком помещении мы говорим? — Джос свободно откинулся в кресле и жестом велел Грэгу молчать, когда тот снова собрался ответить за Хелен.

А Хелен в этот момент казалось, что ее голосовые связки откажутся ей подчиниться. Она как раз порадовалась, что здесь Грэг, который сможет ответить на вопросы Джоса, и теперь страшно разозлилась на его грубость. Грэг, в конце концов, представляет ее, так что он вправе рассчитывать, что Джос будет обсуждать вопрос с ним.

Как же ей хотелось просто встать и уйти! Но каким-то образом Джос связан с компанией, владеющей новыми зданиями, так что ей придется иметь с ним дело, если она хочет получить одно из них в аренду. А она этого хочет.

Что ж, она деловая женщина, напомнила она себе, а речь идет о чисто деловой сделке. Откашлявшись, она рассказала о том, что ей нужно для фабрики.

Джос слушал внимательно, не перебивая.

— Разумеется, Хелен захочет получше рассмотреть помещения, прежде чем принять решение, — быстро вставил Грэг. — И ей бы хотелось получить аренду на самых благоприятных условиях.

— Я могу представить деловые рекомендации, если нужно, — добавила Хелен.

— У нее надежное дело и самые лучшие отзывы, — снова вмешался Грэг. Тяжелый взгляд Джоса заставил его заерзать на стуле.

— Я в этом не сомневаюсь, — заметил Джос сухо, полез в кейс и достал связку ключей. — Какое именно здание тебя интересует?

— Первое отсюда. — Грэг показал на здание, видное из окна офиса, и Джос протянул ему ключ.

— У меня тут куча бумажной работы, так что, пожалуйста, смотрите сколько хотите. — С этими словами он открыл лежащую перед ним папку, показывая, что разговор на данный момент окончен.

Грэг и Хелен направились к зданию рядом с офисом, и Грэг открыл дверь.

— Он всегда такой воинственный? Или это касается только меня? — обиженно спросил Грэг, когда они вошли внутрь.

— Уже не помню, — с отсутствующим видом пробормотала Хелен и полезла в сумку за рулеткой.

Грэг помог ей измерить помещения, и она занесла результаты в блокнот. Она все больше волновалась и на мгновение даже забыла, что с этой сделкой связан Джос, который сидит в офисе поблизости.

— Может, я попробую узнать у него о ценах, пока ты здесь все осматриваешь? — спросил Грэг, но Хелен покачала головой.

— Я быстро, мы можем пойти вместе.

— Просто мне кажется, что будет лучше, если я поговорю с ним без тебя. Тебе незачем в эти подробности впутываться. Мне ведь именно за это платят. Я — твой агент, должен же я отрабатывать свои деньги. — Грэг слабо улыбнулся.

20